Formation du
subjonctif imparfait.
Forme en –ra
|
hablar |
|
comer |
|
subir |
|
|
|
|
|
|
|
hablara |
|
comiera |
|
Subiera |
|
Hablaras |
|
Comieras |
|
Subieras |
|
Hablara |
|
Comiera |
|
Subiera |
|
Habláramos |
|
Comiéramos |
|
Subiéramos |
|
Hablarais |
|
Comierais |
|
Subierais |
|
hablaran |
|
Comieran |
|
subieran |
Forme en –se
|
hablar |
|
comer |
|
subir |
|
|
|
|
|
|
|
hablase |
|
Comiese |
|
Subiese |
|
Hablases |
|
Comieses |
|
Subieses |
|
Hablase |
|
Comiese |
|
Subiese |
|
Hablásemos |
|
Comiésemos |
|
Subiésemos |
|
Hablaseis |
|
Comieseis |
|
Subieseis |
|
hablasen |
|
Comiesen |
|
subiesen |
Irréguliers:
A partir de
la 3ème pers pluriel du passé simple
Exemples:
|
Infinitif |
Passé simple |
Subjonctif imparfait |
|
Decir |
Dijeron |
Dijera –dijese |
|
Estar |
Estuvieron |
Estuviera-estuviese |
|
Haber |
Hubieron |
Hubiera-hubiese |
|
Hacer |
Hicieron |
Hiciera-hiciese |
|
Ir |
Fueron |
Fuera-fuese |
|
Poder |
Pudieron |
Pudiera-pudiese |
|
Saber |
Supieron |
Supiera-suoiese |
|
Ser |
Fueron |
Fuera-fuese |
|
Tener |
Tuvieron |
Tuviera-tuviese |
|
Venir |
Vinieron |
Viniera-viniese |
PRINCIPAUX
EMPLOIS DU SUBJONCTIF IMPARFAIT OU PLUS-QUE-PARFAIT
1. Exprime le regret : ¡ojalá no
hubiera venido! Lástima que no vinieras a mi fiesta.
Le souhait teinté de regret se traduit le plus souvent par
la construction : quién + subj.
imparf à la 3ème : ¡Quién pudiera
marcharse! ¡quién tuviera
su coche ! Le
verbe, les possessifs... figurent à la 3ème personne mais la construction
équivaut à une 1ère personne.
2. La condition irréelle : si
tuviera tiempo, iría; si hubiera tenido tiempo, hubiera (hubiese) ido.
3. Dans la concordance
de temps :
lorsque le verbe de la
principale se trouve à un des temps du passé, le verbe de la subordonnée se met
au subjonctif imparfait :
quiero que
vengas
quería que
vinieras
N.B. ne pas oublier les
concessives irréelles :
aunque
fuera rico, no sería feliz (=
même s’il était riche, il ne serait pas heureux)
et les relatives lorsque
le verbe principal est à un des temps du passé :
el
maestro explicará la lección a los alumnos que no la entendieran (= le maître expliquera la leçon aux
élèves qui ne l’auraient pas comprise).
4. Après la conjonction
antes de que, lorsqu’il y a antériorité par rapport à un passé : se lo di antes de que me lo pidiera.
5. Après la conjonction
después de que, lorsqu’il y a postériorité par rapport à un passé : después de que le diera el libro ya no lo vi
más.