LES
POSSESSIFS
1. Les pronoms
|
|
|
|
|
|
masc sing |
fém sing |
masc plur |
fém plur |
|
|
|
|
|
|
el mío |
la mía |
los míos |
las mías |
|
el tuyo |
la tuya |
los tuyos |
las tuyas |
|
el suyo |
la suya |
los suyos |
las suyas |
|
el nuestro |
la nuestra |
los nuestros |
las nuestras |
|
el vuestro |
la vuestra |
los vuestros |
las vuestras |
|
el suyo |
la suya |
los suyos |
las suyas |
N.B. pour la troisième
personne, on peut dire :
|
el de usted |
la de usted |
los de
usted |
las de
usted |
|
el de
ustedes |
la de
ustedes |
los de
ustedes |
las de
ustedes |
|
el de él (
de ella) |
la de él (
de ella) |
los de él (
de ella) |
las de él (
de ella) |
Les formes atones de
l’adjectif :
|
masc sing |
fém sing |
masc plur |
fém plur |
|
|
|
|
|
|
mi |
mi |
mis |
mis |
|
tu |
tu |
tus |
tus |
|
su |
su |
sus |
sus |
|
nuestro |
nuestra |
nuestros |
nuestras |
|
vuestro |
vuestra |
vuestros |
vuestras |
|
su |
su |
sus |
sus |
Les formes toniques de
l’adjectif :
|
|
|
|
|
|
masc sing |
fém sing |
masc plur |
fém plur |
|
|
|
|
|
|
mío |
mía |
míos |
mías |
|
tuyo |
tuya |
tuyos |
tuyas |
|
suyo |
suya |
suyos |
suyas |
|
nuestro |
nuestra |
nuestros |
nuestras |
|
suyo |
suya |
suyos |
suyas |
Notes :
a) L'accord du possessif se fait avec
l'objet possédé.
b) Su libro signifie « son livre et leur livre ».
c) Sus libros signifie
« ses livres » et « leurs livres ».
d) La forme tonique de
l'adjectif s'emploie pour :
‑exprimer un
partitif : un primo mío = un de mes
cousins ;
‑lorsqu'on
s'adresse directement à quelqu'un :
¡ hijo mío ! = mon fils !
‑exprimer la
possession avec le verbe ser : estos libros son míos .
e) Le démonstratif et le
possessif tonique peuvent accompagner un même substantif : este hijo mío ;
les déterminants prennent
alors toute leur valeur.
De même, l'article et le
possessif tonique peuvent accompagner un substantif : el carácter suyo no le permite eso ( = son caractère ne lui permet
pas cela).
L'article et le
démonstratif atone peuvent ausi
accompagner le substantif, le
démonstratif prend alors toute sa
valeur stylistique : el tabaco este es flojo ( = ce tabac est léger) ; los tiempos aquellos (= ces temps-là).
On peut opposer les assertions : ese libro/ vs/ el libro ese; aquel año/ vs/
el año aquel.
f) Lorsque la possession est évidente, l'article remplace le
possessif : tengo el coche averiado =
littéralement : j'ai la voiture, donc « ma voiture...» en panne.
g) l’article peut être
remplacé par le pronom personnel indirect correspondant, on insiste alors sur
l'importance que le fait a pour
quelqu'un, c'est un datif d'intérêt
:
el año pasado
se murió su padre /vs/ el año
pasado se le murió el padre ( = l’année passée son père est mort).
h) Avec les verbes qui
signifient enfiler,enlever, essayer un vêtement, des souliers etc. ce que l'on
met sur soi, la construction réfléchie et l'article est la plus fréquente : me
pongo el abrigo ( = je mets mon manteau) ; se prueba los zapatos ( =
il essaie les ou ses souliers) ; se
quita la chaqueta ( = il enlève sa veste).