LE
PLURIEL
1. Le pluriel des
substantifs et adjectifs se forme :
‑en ajoutant S aux mots qui se terminent par une
voyelle (sauf í) : la señora ‑ las señoras, el patio ‑
los patios;
‑en ajoutant ES aux mots qui se terminent par
Les mots terminés en Z forment le pluriel en ‑ces : el pez (= le poisson) ‑los
peces.
2. Certains mots ne se
présentent qu'au pluriel : las tijeras (
= les ciseaux), las vacaciones (= les
vacances), las afueras (= les dehors).
3. Certains mots sont
des collectifs et n'existent qu'au singulier : la gente (= les gens), la
fruta ( = les fruits), el pelo ( = les
cheveux).
4. Certains mots
s'emploient indifféremment au singulier ou au pluriel : la espalda (= le dos), las
espaldas; la nariz( =le nez), las narices.
5. Certains mots ont des
significations différentes au singulier et au pluriel
|
|
|
|
|
|
el celo |
= le zèle |
los celos |
= la jalousie |
|
la
esposa |
= l’épouse |
las
esposas |
= les menottes |
|
la
Corte |
= la Cour |
las
Cortes |
= le Parlement |
|
el
papel |
= le papier ou le rôle |
los papeles |
= les documents |
|
el trabajo |
= le travail |
los
trabajos |
= les peines, les difficultés |
|
|
|
|
|
6. Certains pluriels
sont ambigus :
|
Los
reyes |
=
les rois ou le roi
et la reine |
|
los
tíos |
= les oncles ou
l’oncle et la tante |
|
los
hermanos |
= les frères ou le
frère et la sœur |
|
los
padres |
= le père et la mère
(ou les pères) |
3.
Certains mots
gardent la même forme au singulier et au pluriel :
la crisis (=
la crise), las crisis; el miércoles ( =
le mercredi), los miércoles.
Attention, lorsqu’on
emploie le pluriel, il faut veiller à
l'accentuation : la nación, las
naciones ; la orden, las órdenes.