LE
GENRE
I1 existe deux genres
por les substantifs et les adjectifs : féminin et masculin.
A. Sont FEMININS :
N.B. il
existe de nombreux mots terminés par a et qui sont du genre masculin, cf. B.2
ci-dessous.
N.B. el corazón ( = le cœur ) est masculin.
N.B.
- les mots féminins qui
commencent par á tonique sont
précédés de l'article masculin : el agua
fresca ( = l’eau fraîche) cf.
ci-dessus.
‑on dit maintenant
: la médica (=la femme médecin), la ministra(= la femme ministre), la juez(= la femme juge)
‑attention à
certains noms de parenté : yerno (= beau-fils) ‑ nuera(= belle-fille); padrino(= parrain) -madrina (= marraine);
‑attention à
certains titres : el príncipe ‑
la princesa ( = le prince- la princesse);
el rey-la reina (= le roi - la reine);
el duque ‑ la duquesa (= le duc - la duchesse).
B. Sont MASCULINS :
N.B. Certains mots
existent aux deux genres mais avec
des significations différentes :
|
el
fruto |
= le fruit, le
résultat |
la fruta |
= le fruit |
|
el arte |
= l’art |
las
Artes |
= les Arts |
|
el mar |
= la mer |
la
mar |
=la mer (poétique) |
|
el
vocal, |
= le membre d’un
comité |
la
vocal |
= la voyelle |
|
el cólera |
= le choléra |
la
cólera |
= la colère |
|
el orden |
= l’ordre |
la orden |
= l’injonction |
Certaines formes
féminines sont des augmentatifs de la forme masculine correspondante : el cesto‑la cesta (= le panier)
el banco‑la
Banca (= la banque)
Les mots ne se
présentent pas toujours au même genre dans les deux langues
|
el
par |
= la paire |
|
el minuto |
= la minute |
|
el segundo |
= la
seconde |
|
la
sangre |
=
le sang |
|
la
leche |
=
le lait |
|
la
sal |
=
le sel |
|
la
duda |
=
le doute |
|
el
coche |
=
la voiture |